top of page

Nombre de points 305 points x 253 points

1 carré représente 2 fils de trame

L’ouvrage se brode sur la toile de votre choix dans la couleur de votre choix.

Pour broder sur une toile 16 fils en Soie d’Alger rouge 946, il vous faudra 27 mètres de soie.

 

Chaque abécédaire de cette collection est accompagné d’un récit inventé, un écho poétique à la vie d’une enfant

brodeuse.

À vous de broder ses lettres et de préserver sa mémoire entre vos mains.

 

En 1915, Anna, une fillette de onze ans, voit son père partir à la guerre. Pour l’attendre et apaiser sa peine, elle brode un abécédaire rouge confié par sa mère. Chaque lettre devient pour elle une prière et un lien invisible avec son père. Pendant des années, elle continue son ouvrage, malgré le grondement des canons. Découvrez la suite de cette petite histoire dans la fiche Anna Ponton.

 

 

 

Number of stitches: 305 stitches × 253 stitches

1 square represents 2 threads of the fabric.

The design can be stitched on the fabric of your choice, in the color of your choice.

To stitch on 40ct linen using Soie d’Alger red 946, you will need 27 meters of silk.

 

Each sampler in this collection is accompanied by an imagined story, a poetic echo of a young stitcher’s life.

It is up to you to estitch her letters and keep her memory alive in your hands.

 


In 1915, Anna, an eleven-year-old girl, watched her father leave for the war. To endure the wait and ease her sorrow, she embroidered a red sampler entrusted to her by her mother. Each letter became for her a prayer and an invisible bond with her father. For years, she continued her work, despite the rumble of the cannons. Discover the rest of this little story in the Anna Ponton file.

Anna Ponton 1915 (PDF)

15,00 €Prix
    bottom of page